FREE Basic Hungarian HELP

Hungarian Sentences - Clothing Items / Buying Clothes

Below Tünde and I have spoken many Hungarian sentences whereby we have purposely slowed down each word, syllable-by-syllable, so that you know how each word should be pronounced and how each sentence should be spoken as a whole; hopefully improving your learning and speaking of Hungarian.

Play each sentence twice or more, looking at its syllable notes at the same time, as the first attempt to play a sentence may be hindered by buffering; plus the fact you need to hear a syllable/word/sentence more than once anyway.

Clothing - In A Shop

Do You Have Another Colour?
Van Másik Színben?
VOHN MAH-SHICK SEEN-BEN

    

How Much Is [The Hat / The Shirt]?
Mennyibe Kerül [A Kalap / Az Ing]
MEN-YEE-BEH (MEN-NYEE-BEH) KEH-RULE [OH KOH-LOP / OZ ING]

    

How Much Is [This Hat / This Shirt]?
Mennyibe Kerül [Ez A Kalap / Ez Az Ing]
MEN-YEE-BEH (MEN-NYEE-BEH) KEH-RULE [EZ OH KOH-LOP / EZ OZ ING]

    

This Is Very [Expensive / Cheap]
Ez Nagyon [Drága / Olcsó]
EZ NOH-JOHN [DRAH-GOH / OHL-CHOE]

    

I Am Just Looking Around
Csak Nézelődök
CHOCK NAY-ZEH-LUR-DURK

    

I Would Like (Want) To Buy [A Dress]
Szeretnék Venni [Egy Ruhát]
SEH-REHT-NAKE VEHN-KNEE [EH-JA ROO-HAT]

    

I Would Like (Want) To Buy [A Pair Of Shoes]
Szeretnék Venni [Egy Cipőt]
SEH-REHT-NAKE VEHN-KNEE [EH-JA SIH-PERT]

    

I Would Like (Want) [These Shoes]
[Ezt A Cipőt] Szeretném
[EHST OH SIH-PERT] SEH-REHT-NAME

    

I Would Like (Want) [Those Shoes]
[Azt A Cipőt] Szeretném
[OHST OH SIH-PERT] SEH-REHT-NAME

    

In Hungary the plural form is not used, so you actually say This Shoe (not These Shoes) and That Shoe (not Those Shoes). This is because they class one pair of something (i.e. Trousers or Shoes) as one item (i.e. Trouser and Shoe).

Do You Have A Size [37]
Van [Harminc Hetes] Méret
VOHN [HAHR-MINTS HEH-TEHSH] MAY-REHT

    

Do You Have A Size [42]
Van [Negyven Kettes] Méret
VOHN [NEDGE-VEHN KET-TESH] MAY-REHT

    

Do You Have A Size [43]
Van [Harminc Kilences] Méret
VOHN [HAHR-MINTS KIH-LENT-SEHSH] MAY-REHT

    

Do You Have A Larger Size?
Van Nagyobb Méret?
VOHN NOH-JOBB MAY-REHT

    

Do You Have A Smaller Size?
Van Kisebb Méret?
VOHN KISH-SHEHB MAY-REHT

    

Where Is The Fitting/Changing Room
Hol Van A Próbafülke
HOLE VOHN OH PRO-BOH-FOOL-KEH (FOOL - French Accent)

    

What Size Are You?
Mi A Méreted
ME OH MAY-REH-TED

    

Do You Have A Tape Measure?
Van Egy Mérőszalagod
VOHN EDGE MAY-RUR-SOH-LOH-GOD

    

It Is Too [Short / Long / Tight / Loose]
Túl [Rövid / Hosszú / Szoros / Bő]
TOOL [RUR-VID / HOSS-SUE / SO-ROSH / BUR]

    

It Does Not Fit Me (The Size Is Not Good For Me)
Nem Jó A Méret
NEM YO A MARE-REHT

    

That [Blue / Red] Skirt Is Beautiful
Az A [Kék / Piros] Szoknya Szép
OZ OH [CAKE / PEA-ROSH] SOCK-NYOH SAPE

    

This [Blue / Red] Skirt Is Beautiful
Ez A [Kék / Piros] Szoknya Szép
EZ OH [CAKE / PEA-ROSH] SOCK-NYOH SAPE

    

This Is Beautiful / That Is Beautiful
Ez Szép / Az Szép
EZ SAPE / OZ SAPE

    

I Don't Like That
Nekem Nem Tettszik
NEH-KEHM NEM TEHT-SICK

    

Put Ez (This) or Az (That) in front of the sentences when being specific about an item you may be holding or pointing to, such as a dress - I don't like this/that.

[Is It/This / Is That] New Or Old?
[Ez / Az] Új Vagy Régi
[EZ / EZ / OZ] HOY VODGE RAY-GEE

VODGE - VOH-JA. HOY - HOY without the H and a longer oo; possibly with a French accent!

    

[Is This / Is That] Dress New Or Old?
[Ez / Az] A Ruha Új Vagy Régi
[EZ / OZ] OH ROO-HOH HOY VODGE RAY-GEE

    

[My / His / Her] Favourite Colour Is Black
Kedvenc [Színem / Színe / Színe] A Fekete
KEHD-VENTS [SEE-NEM / SEE-NEH / SEE-NEH] OH FEH-KEH-TEH

    

Clothing - In The House

Can You Iron [My Shirt / My Dress]?
Kivasalnád [Az Ingem / A Ruhám]
KEY-VOH-SCHOLL-NAHD [OZ IN-GEHM / OH ROO-HAM]

Can You Iron [This / That] [Shirt / Dress]?
Kivasalnád [Ezt / Azt] [Az Inget / A Ruhát]
KEY-VOH-SCHOLL-NAHD [EHST / OHST] [OZ IN-GET / OH ROO-HAT]

    

The Washing Machine Is Broken
A Mosógép Elromlott
OH MOE-SHOW-GAYP EL-ROM-LOTT

    

The Iron Is Not Working
A Vasaló Nem Működik / Nem Működik A Vasaló
OH VOH-SHOH-LOE NEM MOO-KUR-DICK / NEM MOO-KUR-DICK OH VOH-SHOH-LOE

    

The first version of the sentence interprets as "It is the iron that is not working" (iron is the focus) whereas the second sentence interprets as "not working the iron" (focus is on the not working). The first version would be a statement to a friend "don't use the iron, it isn't working" whereas the second version would be "I don't know why the iron is not working (i.e. when it has suddenly stopped working)".


On The Telephone
Sports / Leisure
Index
BASIC HUNGARIAN
info@basichungarian.com